私たちの場合は、俄然、日本語メインです。普段の会話が日本語なので。まぁ、英語も混じるのですが。とりあえずケンカは↓な感じで進みます。
ケンカ開始
↓
日本語での口論
↓
彼の日本語能力に限界が来る
↓
彼はちょっと英語、私は日本語でケンカ
↓
どちらかが謝る(主に彼)
↓
問題点について今後の話し合い&今回の反省↓
仲直り
なんでこんな事書いてるかと言うと、この間出くわした、友達カップルのケンカが面白かったからなんです(笑)他人のケンカを面白がるなんて悪趣味ですが…。
そのカップル、男性がロシア人、女性がフランス人。二人ともお互いの言語はあまりできないため、共通語は英語と日本語。二人とも日本に留学しにきてるせいか、主に日本語で話してます。しかも流暢!!私の彼の10倍は話せるのでは…。
そんな二人のケンカ。
ケンカ開始
↓
日本語で口論
↓
お互いの日本語能力に限界が来る
↓
日本語+フランス語/ロシア語で口論
↓
お互い何を言ってるか分からないため、フィーリングでケンカ
↓
言いたい事言い合ってすっきり
↓
疲労
↓
仲直り
フィーリングだけであそこまでよく言い合えるな(と言うかお互い一方的に言いたい事言ってるだけみたいだけど)、と思うくらい激しくケンカするんですよ、この二人。
『もう、バカ!!○○○(フランス語)しちゃうなんて、本当に○○(フランス語)』みたいな、それは何を言いたいの?って感じの彼女の発言に『最初に△△△(ロシア語)始めたのどっち?△△△(ロシア語で私じゃないって意味だったとか)』と返す彼。フィーリングだけだけど、意外と分かってはいるのかしら。長いカップル(2年)だから通じあってるのかも…?
お互いの言語がお互いに喋れず、どちらともの母国語とも違う言語が共通語な場合、ケンカってこんな風なのかしら。人それぞれだとは思いますが、なんだか疑問を持たずにはいられませんでした(笑)
私たちがケンカすると、お互い何が原因かをつきとめ、解決しないと気がすまないので、その言いたい事言って疲れたから仲直り、みたいな感じもみてて不思議だったかも。
カップルによっても本当に色々あるんだなぁと彼等を見て改めて思わされました。